ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 미드 프렌즈 속에서 관계부사 when 대신 where을 써서 스토리하는 장면입니다. ~처럼
    카테고리 없음 2020. 2. 9. 23:21

    선행사인 명사가 장소일 때는 관계부사 'where', 시간일 때는 관계부사 'when'을 사용해서 꾸며줍니다. 하지만미드과인토크쇼를보다보면물리적인공간은아니라도관계부사where를써서일으키는것이자주과원합니다. 미드프렌즈와 프렌즈 배우들이 출연한 토크쇼 장면 중 시간을 뜻하는 명사를 관계부사 where를 사용해 꾸미는 포현을 정리했다.


    >


    I remember the restaurant where we used to havelunch together. 우리가 함께 점심식사를 했던 레스토랑이 생각나요. * the retaurant where we used to havelunch together: 우리가 점심을 같이 먹곤 했던 밥집


    >


    I remember the restaurant that used to have the salad that was Jennifer's favorite. 제니퍼가 아주 나쁘지는 않다는 샐러드를 팔던 레스토랑이 생각나지 않아요. *tha restaurant that used to have the salad:그 샐러드를 판 레스토랑*thesalad that was Jennifer's favorite:제니퍼가 제일 나쁘지 않았던 샐러드


    >


    Jennifer, the episode where Rachelgets drunk and marries Ross? 제니퍼, 레이첼이 술에 취해 로스와 결혼하는 에프소드 있죠? * the episode where Rachelgets drunk and marries Ross: 레이첼이 술에 취해 로스와 결혼하는 에피소드


    >


    Matthew, do you have your favourite Joey moment from the show? 매튜, 쇼에서 당신이 제일 좋아하는 조이의 순간이 있나요?I have... I remember the episode where the boys went to a Rangers game. 네...남자끼리 레인저스 예대를 보러간 에피소드가 본인입니다. *the episode where the boys went to a Rangers game : 남자들이 레인저스 팀의 경기를 보러간 에피소드


    >


    조이가 이야기 하는 에피소드는 시즌 한개 4화에 에피소드의 제목은 'The One With George Stephanopoulos'이다. 'The One With George Stephanopoulos'처럼 에피소드 제목이 명사 1시에는 'The one with+명사'라고 표현을 하고, 시즌 하나하나화의 제목'The One Where Monica Gets a New Roommate'처럼 글에서 스토리울할 때는 'The one where++동사~'로 표현합니다. 선행행사 the one은 장소가 아니라 드라마의 한 에피소드인데, 영화, 책, 드라마 같은 이야기 속의 귀취를 설명할 때도 관계부사 'where'를 사용해서 이야기를 해줍니다. ​​


    >


    모니카, 레이첼, 피비가 길을 사이에 두고 그 집에 사는 유명인 조지 스테파노펄로스에 대해 이야기를 나누는 장면이 있어요. 그 에피소드를 보면서 실제 인물인지 궁금해서 찾아봤는데, 조지 스테퍼노펄로스는 '프렌즈 시즌'을 방영할 당시 클린턴 대통령의 홍보보좌관이었다고 합니다. ​ ​ ​, 프렌즈 시즌 2하나 6화에서 물리적 장소는 아니지만, 조이의 현재 효은세울 place로 표현하는 장면이 나옵니다. I'm at a place where + 완전한 문장의 영어 표현은 자신의 형세나 입장에 대해 말할 때 자주 쓰이는 표현입니다.


    >


    I'm 28 years old, I've never lived alone.And I'm finally at a place where I've got enough money that I don't need a roommate anymore. 저는 28세가 될 때까지 혼자 살아 본 적이 없다. 그런데 드디어 룸메이트 없이 살 수 있을 만큼 돈이 생겼다는 스토리다* a place where I've got enough money: 저에겐 충분한 돈이 있는 상황*enough money that I don't need a roommate any more: 더 이상 룸메이트가 필요 없을 정도로 충분한 김미시간 라디오의 That's What They Say라는 방송에서 the days라는 어떤 시기에 대해 이야기를 할 때 관계부사 when 대신 where를 사용해 이야기를 하는 것이 문법적인 오류인가 하는 예입니다. 시간은 추상적인 의미이기 때문에 시간을 공간처럼 묘사할 수 있다고 합니다. ​




    댓글

Designed by Tistory.